×

منوی بالا

منوی اصلی

دسترسی سریع

اخبار سایت

اخبار ویژه

امروز : یکشنبه, ۱۶ اردیبهشت , ۱۴۰۳  .::.   برابر با : Sunday, 5 May , 2024
ترجمه فارسی آثار موزه فرانسه توسط دانشگاه آزاد سیرجان

به گزارش خبرنگار سرویس فرهنگ و هنر “سیرجان خبر” به همت معاونت فرهنگی دانشجویی و گروه ادبیات و زبان فارسی مراسم بزرگداشت روز حکیم ابوالقاسم فردوسی در دانشگاه آزاد اسلامی سیرجان برگزار شد.

رئیس دانشگاه آزاد اسلامی سیرجان در این مراسم گفت: شاهنامه فردوسی گنجینه ای است که هر گونه گوهری در آن یافت می شود فقط کافی است زمینه علمی را اساس پژوهش قرار دهیم و گام به شاهنامه فردوسی بگذاریم تا با شگفتی های بسیار در آن روبرو شویم.

دکتر ابوالفضل جعفرقلیخانی افزود: فردوسی در قرن چهارم می گوید گرداننده ی سپهر در حالی که جهان امروز در حال کشف شمه هایی از آن است و شاهنامه فردوسی یکی از دیرینه ترین منابع عرفانی است اما برخی به غلط سرچشمه های عرفانی را در هندو  و بودیسم جستجو می کنند اما ما هر آنچه جستیم جز واژه حکیم برای فردوسی مناسب تر نیافتیم

وی گفت:در بازدیدی که از موزه لوور پاریس داشتیم متوجه شدیم که برخی از آثار تاریخ و تمدن ایران را به نمایش گذاشته اند اما از زبان فارسی چیزی را به نمایش نگذاشته اند و در جلسه ای با مسئولین موزه داشتیم به آنها اعلام کردیم که آنچه شما از تاریخ تمدن ایران به نمایش گذاشته اید قطره ای از دریاست و دریا خود زبان فارسی است وقتی که زبان و آثار فارسی را ندارید چگونه می خواهید فرهنگ ایران را به نمایش بگذارید.

رئیس دانشگاه آزاد اسلامی سیرجان افزود: قرار بر این است که با همکاری سفارت ایران در فرانسه دانشگاه آزاد اسلامی سیرجان آثار تاریخی موجود در موزه را به زبان فارسی ترجمه کند و در اختیار موزه قرار دهد.

 

برچسب ها :

این مطلب بدون برچسب می باشد.

  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.